📜 ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā
1. Suttantaniddesavaṇṇanā
AI Translation based on Nissaya
1. The Explanation of the Sutta Exposition
Vietnamese AI Translation
1. Giải thích về Luận kinh
AI Translation Nissaya
1. The Explanation of the Sutta Exposition
Myanmar Nissaya
၁.သုတ္တန္တနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ ;
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11172 | Chunk: 171
2. Tassa [V2.174 M2.188] suttantassa niddesakathāya tattha jāte dhammeti tasmiṃ samādhismiṃ jāte cittacetasike dhamme.
AI Translation based on Nissaya
2. In the exposition of that [V2.174 M2.188] sutta discourse, 'the phenomena arisen therein' means the phenomena of mind and mental factors arisen in that concentration.
Vietnamese AI Translation
2. Trong phần giải thích về bài kinh đó [V2.174 M2.188], ‘các pháp khởi sanh trong đó’ có nghĩa là các pháp tâm và tâm sở khởi sanh trong định đó.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11173 | Chunk: 171
Aniccato anupassanaṭṭhenātiādinā vipassanāya bhedaṃ dasseti.
AI Translation based on Nissaya
By the phrase beginning with 'by the meaning of contemplating as impermanent,' he shows the classification of insight.
Vietnamese AI Translation
Bằng cụm từ bắt đầu với ‘bởi ý nghĩa quán chiếu là vô thường,’ ngài cho thấy sự phân loại của tuệ quán.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11174 | Chunk: 171
Sammādiṭṭhi maggoti sammādiṭṭhisaṅkhāto maggo.
AI Translation based on Nissaya
'The path of right view' means the path designated as right view.
Vietnamese AI Translation
‘Con đường của chánh kiến’ có nghĩa là con đường được gọi là chánh kiến.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11175 | Chunk: 171
Aṭṭhasu maggaṅgesu ekekopi hi maggoti vuccati.
AI Translation based on Nissaya
Indeed, among the eight path factors, each one is also called a 'path.'
Vietnamese AI Translation
Thật vậy, trong tám đạo chi, mỗi chi cũng được gọi là một ‘đạo’.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11176 | Chunk: 171
Āsevatīti sotāpattimaggavasena.
AI Translation based on Nissaya
'One cultivates' is by way of the path of stream-entry.
Vietnamese AI Translation
‘Người ta tu tập’ là bằng đạo Dự lưu.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11177 | Chunk: 171
Bhāvetīti sakadāgāmimagguppādanena.
AI Translation based on Nissaya
'One develops' is by the arising of the path of the once-returner.
Vietnamese AI Translation
‘Người ta phát triển’ là bằng sự khởi sanh của đạo Nhất lai.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11178 | Chunk: 171
Bahulīkarotīti anāgāmiarahattamagguppādanena.
AI Translation based on Nissaya
'One makes much of' is by the arising of the paths of the non-returner and the arahant.
Vietnamese AI Translation
‘Người ta làm cho sung mãn’ là bằng sự khởi sanh của các đạo Bất lai và A-la-hán.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11179 | Chunk: 171
Imesaṃ tiṇṇaṃ avatthābhedepi sati āvajjanādīnaṃ sādhāraṇattā sadisameva vissajjanaṃ kataṃ.
AI Translation based on Nissaya
Although there is a difference in stage among these three terms, because adverting and so on are common to them, a similar reply is given.
Vietnamese AI Translation
Mặc dù có sự khác biệt về giai đoạn giữa ba thuật ngữ này, vì sự hướng tâm và v.v. là chung cho chúng, một câu trả lời tương tự được đưa ra.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11180 | Chunk: 171
3. Ālokasaññāpaṭinissaggānupassanānaṃ antarāpeyyāle avikkhepādīni ca jhāna samāpattikasiṇānussatiasubhā ca dīghaṃ assāsādīni ca ānantarikasamādhiñāṇaniddese ( paṭi. ma. 1.80-81) niddiṭṭhattā saṅkhittāni.
AI Translation based on Nissaya
3. In the elision between the terms 'perception of light' and 'contemplation of relinquishment', 'non-distraction' and so on; and the terms 'jhāna', 'attainment', 'kasiṇa', 'recollection', and 'foulness'; and the terms beginning with 'long in-breath', are abbreviated because they have been explained in the Exposition on the Knowledge of the Immediate Concentration (Paṭis. Ma. 1.80-81).
Vietnamese AI Translation
3. Trong phần lược bỏ giữa các thuật ngữ ‘tưởng về ánh sáng’ và ‘quán về sự xả ly’, ‘bất tán loạn’ v.v.; và các thuật ngữ ‘thiền’, ‘chứng đắc’, ‘kasiṇa’, ‘niệm’, và ‘bất tịnh’; và các thuật ngữ bắt đầu bằng ‘hơi thở vào dài’, được viết tắt vì chúng đã được giải thích trong Luận giải về Trí Định Vô Gián (Paṭis. Ma. 1.80-81).
AI Translation Nissaya
3. ;
Myanmar Nissaya
၃။ ;
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11181 | Chunk: 171
Tattha ca avikkhepavasenāti pubbabhāgāvikkhepavasena gahetabbaṃ.
AI Translation based on Nissaya
And there, 'by way of non-distraction' should be taken as 'by way of the concentration in the preliminary part.'
Vietnamese AI Translation
Và ở đó, ‘bằng cách bất tán loạn’ nên được hiểu là ‘bằng cách định trong phần chuẩn bị’.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11182 | Chunk: 171
Aniccānupassī assāsavasenātiādike suddhavipassanāvasena vuttacatukke pana taruṇavipassanākāle vipassanāsampayuttasamādhipubbaṅgamā balavavipassanā veditabbā.
AI Translation based on Nissaya
However, in the tetrads such as 'contemplating impermanence by way of in-breathing,' which are spoken of in terms of pure insight, it should be understood that at the time of tender insight, strong insight is preceded by the concentration associated with that tender insight.
Vietnamese AI Translation
Tuy nhiên, trong các bộ bốn như ‘quán vô thường bằng cách thở vào,’ được nói về mặt tuệ quán thuần túy, nên hiểu rằng vào thời điểm tuệ quán còn non yếu, tuệ quán mạnh mẽ được đi trước bởi định liên quan đến tuệ quán non yếu đó.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11183 | Chunk: 171
4. Vipassanāpubbaṅgamavāre paṭhamaṃ aniccatotiādinā ārammaṇaṃ aniyametvā vipassanā vuttā, pacchā rūpaṃ aniccatotiādinā ārammaṇaṃ niyametvā vuttā.
AI Translation based on Nissaya
4. In the section on being preceded by insight, insight is first spoken of with 'as impermanent,' etc., without specifying the object. Afterwards, insight is spoken of with 'material form as impermanent,' etc., having specified the object.
Vietnamese AI Translation
4. Trong phần về việc được đi trước bởi tuệ quán, tuệ quán trước tiên được nói đến với ‘là vô thường,’ v.v., mà không xác định đối tượng. Sau đó, tuệ quán được nói đến với ‘sắc là vô thường,’ v.v., sau khi đã xác định đối tượng.
AI Translation Nissaya
4. ;
Myanmar Nissaya
၄။ ;
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11184 | Chunk: 171
Tattha jātānan ti tassā vipassanāya jātānaṃ cittacetasikānaṃ dhammānaṃ.
AI Translation based on Nissaya
'Of those arisen therein' means of the phenomena of mind and mental factors arisen in that insight.
Vietnamese AI Translation
‘Của những pháp khởi sanh trong đó’ có nghĩa là của các pháp tâm và tâm sở khởi sanh trong tuệ quán đó.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11185 | Chunk: 171
Vosaggārammaṇatāti ettha vosaggo nibbānaṃ.
AI Translation based on Nissaya
Here in 'having relinquishment as its object,' 'relinquishment' means Nibbāna.
Vietnamese AI Translation
Ở đây trong ‘có sự xả ly làm đối tượng của nó,’ ‘sự xả ly’ có nghĩa là Nibbāna.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11186 | Chunk: 171
Nibbānañhi saṅkhatavosaggato pariccāgato ‘‘vosaggo’’ ti vutto.
AI Translation based on Nissaya
Indeed, Nibbāna is called 'relinquishment' because it is the abandoning of conditioned things.
Vietnamese AI Translation
Thật vậy, Nibbāna được gọi là ‘sự xả ly’ vì nó là sự từ bỏ các pháp hữu vi.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11187 | Chunk: 171
Vipassanā ca taṃsampayuttadhammā ca nibbānaninnatāya ajjhāsayavasena nibbāne patiṭṭhitattā nibbānapatiṭṭhā nibbānārammaṇā.
AI Translation based on Nissaya
Insight and its associated phenomena, because of their inclination and disposition towards Nibbāna, are established in Nibbāna, and have Nibbāna as their object.
Vietnamese AI Translation
Tuệ quán và các pháp liên quan của nó, do khuynh hướng và thiên hướng của chúng đối với Nibbāna, được thiết lập trong Nibbāna, và có Nibbāna làm đối tượng của chúng.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11188 | Chunk: 171
Patiṭṭhāpi hi ālambīyatīti ārammaṇaṃ nāma hoti, nibbāne patiṭṭhaṭṭheneva nibbānārammaṇā.
AI Translation based on Nissaya
Indeed, a foundation is also called an 'object' (ārammaṇa) because it is clung to (ālambīyati); by being established in Nibbāna, they have Nibbāna as their object.
Vietnamese AI Translation
Thật vậy, một nền tảng cũng được gọi là một ‘đối tượng’ (ārammaṇa) vì nó được bám víu vào (ālambīyati); bằng cách được thiết lập trong Nibbāna, chúng có Nibbāna làm đối tượng của chúng.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11189 | Chunk: 171
Aññattha pāḷiyampi hi patiṭṭhā ‘‘ārammaṇan’’ ti vuccanti.
AI Translation based on Nissaya
Indeed, elsewhere in the Pāḷi canon too, a foundation is called an 'object'.
Vietnamese AI Translation
Thật vậy, ở những nơi khác trong kinh điển Pāḷi, một nền tảng cũng được gọi là một ‘đối tượng’.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11190 | Chunk: 171
Yathāha –
AI Translation based on Nissaya
As it is said:
Vietnamese AI Translation
Như có nói:
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11191 | Chunk: 171
‘‘seyyathāpi, āvuso, naḷāgāraṃ vā tiṇāgāraṃ vā sukkhaṃ koḷāpaṃ terovassikaṃ puratthimāya cepi disāya puriso ādittāya tiṇukkāya upasaṅkameyya, labhetha aggi otāraṃ, labhetha [P3.587] aggi ārammaṇan’’ tiādi ( saṃ. ni. 4.243).
AI Translation based on Nissaya
“'Just as, friends, if a man were to approach a dry, year-old reed or grass hut, devoid of moisture, from the eastern direction with a blazing grass torch, the fire would find an opportunity, the fire would find a foundation,' [P3.587] and so on (Saṃ. Ni. 4.243).
Vietnamese AI Translation
“‘Ví như, này các hiền giả, nếu một người cầm một bó đuốc cỏ đang cháy đến gần một túp lều bằng lau sậy hoặc cỏ khô, đã một năm tuổi, không còn hơi ẩm, từ phía đông, ngọn lửa sẽ tìm thấy cơ hội, ngọn lửa sẽ tìm thấy một nền tảng,’ [P3.587] và v.v. (Saṃ. Ni. 4.243).
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11192 | Chunk: 171
Tasmā tattha jātānaṃ dhammānaṃ vosaggārammaṇatāya nibbānapatiṭṭhābhāvena hetubhūtena uppādito yo cittassa ekaggatāsaṅkhāto upacārappanābhedo avikkhepo, so [M2.189] samādhīti vipassanāto pacchā uppādito [V2.175] nibbedhabhāgiyo samādhi niddiṭṭho hoti.
AI Translation based on Nissaya
Therefore, the non-distraction—called one-pointedness of mind, divided into access and absorption—that is produced, being caused by the fact that the phenomena arisen therein have relinquishment (Nibbāna) as their object by being established in Nibbāna, is concentration. [M2.189] Thus, the concentration pertaining to penetration, [V2.175] produced after insight, is explained.
Vietnamese AI Translation
Do đó, sự không tán loạn — được gọi là sự nhất tâm, được chia thành cận hành và an chỉ — được tạo ra, do bởi các pháp khởi sanh trong đó có sự xả ly (Nibbāna) làm đối tượng của chúng bằng cách được thiết lập trong Nibbāna, chính là định. [M2.189] Do đó, định liên quan đến sự thâm nhập, [V2.175] được tạo ra sau tuệ quán, đã được giải thích.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11193 | Chunk: 171
Tasmāyeva hi iti paṭhamaṃ vipassanā , pacchā samathoti vuttaṃ.
AI Translation based on Nissaya
Indeed, for that very reason it was said, 'Thus, first insight, then serenity.'
Vietnamese AI Translation
Thật vậy, chính vì lý do đó mà có câu nói, ‘Như vậy, trước là tuệ quán, sau là tĩnh lặng.’
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11194 | Chunk: 171
5. Yuganaddhaniddese yasmā heṭṭhā suttantavaṇṇanāyaṃ vutto yuganaddhakkamo purimadvayaniddesanayeneva pākaṭo, maggakkhaṇe yuganaddhakkamo pana na pākaṭo, tasmā pubbabhāge anekantikaṃ yuganaddhabhāvanaṃ avatvā maggakkhaṇe ekantena labbhamānayuganaddhabhāvanameva dassento soḷasahi ākārehītiādimāha.
AI Translation based on Nissaya
5. In the exposition of coupling, because the process of coupling explained earlier is clear from the method of exposition of the previous two sections, but the process of coupling at the moment of the path is not clear, therefore, without speaking of the development of coupling in the preliminary stage which is not definite, and showing only the development of coupling which is definitely obtainable at the moment of the path, he said, 'by sixteen aspects,' and so on.
Vietnamese AI Translation
5. Trong phần giải thích về sự song hành, vì quá trình song hành đã được giải thích trước đó đã rõ ràng từ phương pháp giải thích của hai phần trước, nhưng quá trình song hành tại thời điểm của đạo lộ thì không rõ ràng, do đó, không nói về sự phát triển của sự song hành trong giai đoạn chuẩn bị vốn không xác định, và chỉ cho thấy sự phát triển của sự song hành chắc chắn có thể đạt được tại thời điểm của đạo lộ, ngài đã nói, ‘bởi mười sáu phương diện,’ và v.v.
AI Translation Nissaya
5. ;
Myanmar Nissaya
၅။ ;
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11195 | Chunk: 171
Tattha ārammaṇaṭṭhenātiādīsu sattarasasu ākāresu ante uddiṭṭhaṃ yuganaddhaṃ mūlapadena ekaṭṭhattā taṃ vippahāya sesānaṃ vasena ‘‘soḷasahī’’ ti vuttaṃ.
AI Translation based on Nissaya
There, among the seventeen aspects in the phrases beginning with 'by the meaning of object,' the term 'coupling' (yuganaddhaṃ), indicated at the end, has the same meaning as the root term. Omitting that, it is said 'by sixteen' based on the remaining sixteen terms.
Vietnamese AI Translation
Trong đó, trong số mười bảy phương diện trong các cụm từ bắt đầu bằng ‘theo nghĩa đối tượng,’ thuật ngữ ‘song hành’ (yuganaddhaṃ), được chỉ ra ở cuối, có cùng ý nghĩa với thuật ngữ gốc. Bỏ qua điều đó, có câu nói ‘bởi mười sáu’ dựa trên mười sáu thuật ngữ còn lại.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11196 | Chunk: 171
Ārammaṇaṭṭhenāti ālambanaṭṭhena, ārammaṇavasenāti attho.
AI Translation based on Nissaya
'By the meaning of object' means by taking as an object, that is, by way of taking Nibbāna as an object.
Vietnamese AI Translation
‘Theo nghĩa đối tượng’ có nghĩa là bằng cách lấy làm đối tượng, tức là, bằng cách lấy Nibbāna làm đối tượng.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11197 | Chunk: 171
Evaṃ sesesupi.
AI Translation based on Nissaya
Thus it should be understood for the remaining terms as well.
Vietnamese AI Translation
Do đó, cũng nên hiểu như vậy đối với các thuật ngữ còn lại.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11198 | Chunk: 171
Gocaraṭṭhenāti ārammaṇaṭṭhepi sati nissayitabbaṭṭhānaṭṭhena.
AI Translation based on Nissaya
'By the meaning of resort': even though it has the meaning of an object, it means by being a place to be depended upon.
Vietnamese AI Translation
‘Theo nghĩa nơi nương tựa’: mặc dù nó có nghĩa là một đối tượng, nhưng nó có nghĩa là bằng cách là một nơi để nương tựa.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11199 | Chunk: 171
Pariccāgaṭṭhenāti pahānepi sati puna anādiyanena pariccāgaṭṭhena.
AI Translation based on Nissaya
'By the meaning of relinquishment': even though it means abandoning, it means relinquishing by not taking it up again.
Vietnamese AI Translation
‘Theo nghĩa xả ly’: mặc dù nó có nghĩa là từ bỏ, nhưng nó có nghĩa là xả ly bằng cách không nắm giữ lại.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11200 | Chunk: 171
Vuṭṭhānaṭṭhenāti uggamanaṭṭhena.
AI Translation based on Nissaya
'By the meaning of emergence' means by the meaning of escaping.
Vietnamese AI Translation
‘Theo nghĩa xuất ly’ có nghĩa là theo nghĩa thoát ra.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11201 | Chunk: 171
Vivaṭṭanaṭṭhenāti uggamanepi sati apunarāvaṭṭanena nivattanaṭṭhena.
AI Translation based on Nissaya
'By the meaning of turning away': even though there is emergence, it means turning away by not returning again.
Vietnamese AI Translation
‘Theo nghĩa quay lưng lại’: mặc dù có sự xuất ly, nhưng nó có nghĩa là quay lưng lại bằng cách không trở lại nữa.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11202 | Chunk: 171
Santaṭṭhenāti nibbutaṭṭhena.
AI Translation based on Nissaya
'By the meaning of peaceful' means by the meaning of being extinguished.
Vietnamese AI Translation
‘Theo nghĩa tịch tịnh’ có nghĩa là theo nghĩa dập tắt.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11203 | Chunk: 171
Paṇītaṭṭhenāti nibbutaṭṭhepi sati uttamaṭṭhena, atappakaṭṭhena vā.
AI Translation based on Nissaya
'By the meaning of sublime': even though it has the meaning of extinguished, it means by being supreme, or by being insatiable.
Vietnamese AI Translation
‘Theo nghĩa vi diệu’: mặc dù nó có nghĩa là dập tắt, nhưng nó có nghĩa là tối thượng, hoặc là không thể thỏa mãn.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11204 | Chunk: 171
Vimuttaṭṭhenāti bandhanāpagataṭṭhena.
AI Translation based on Nissaya
'By the meaning of liberated' means by being free from the bondage of the defilements.
Vietnamese AI Translation
‘Theo nghĩa giải thoát’ có nghĩa là bằng cách thoát khỏi sự ràng buộc của các phiền não.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11205 | Chunk: 171
Anāsavaṭṭhenāti bandhanamokkhepi sati ārammaṇaṃ katvā pavattamānāsavavirahitaṭṭhena.
AI Translation based on Nissaya
'By the meaning of taintless': even though there is freedom from bondage, it means being free from the taints that proceed by taking it as an object.
Vietnamese AI Translation
‘Theo nghĩa vô nhiễm’: mặc dù có sự giải thoát khỏi sự ràng buộc, nhưng nó có nghĩa là không có các ô nhiễm tiến hành bằng cách lấy nó làm đối tượng.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11206 | Chunk: 171
Taraṇaṭṭhenāti anosīditvā pilavanaṭṭhena, atikkamanaṭṭhena vā.
AI Translation based on Nissaya
'By the meaning of crossing over' means by floating without sinking in the object, or by the meaning of transcending.
Vietnamese AI Translation
‘Theo nghĩa vượt qua’: có nghĩa là bằng cách trôi nổi mà không chìm trong đối tượng, hoặc bằng nghĩa siêu việt.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11207 | Chunk: 171
Animittaṭṭhenāti saṅkhāranimittavirahitaṭṭhena.
AI Translation based on Nissaya
'By the meaning of signless' means by being free from the sign of formations.
Vietnamese AI Translation
‘Theo nghĩa vô tướng’: có nghĩa là bằng cách không có tướng của các pháp hành.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11208 | Chunk: 171
Appaṇihitaṭṭhenāti paṇidhivirahitaṭṭhena.
AI Translation based on Nissaya
'By the meaning of undirected' means by being free from the longing that is greed, hatred, and delusion.
Vietnamese AI Translation
‘Theo nghĩa vô nguyện’: có nghĩa là bằng cách không có sự khao khát là tham, sân và si.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11209 | Chunk: 171
Suññataṭṭhenāti abhinivesavirahitaṭṭhena.
AI Translation based on Nissaya
“By the meaning of emptiness” means by the meaning of being free from adherence.
Vietnamese AI Translation
“Theo nghĩa không”: có nghĩa là theo nghĩa không có sự chấp thủ.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11210 | Chunk: 172
Ekarasaṭṭhenāti ekakiccaṭṭhena.
AI Translation based on Nissaya
“By the meaning of single essence” means by the meaning of having a single function.
Vietnamese AI Translation
“Theo nghĩa một vị duy nhất”: có nghĩa là theo nghĩa có một chức năng duy nhất.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11211 | Chunk: 172
Anativattanaṭṭhenāti aññamaññaṃ anatikkamanaṭṭhena.
AI Translation based on Nissaya
“By the meaning of not overstepping” means by the meaning of not transgressing each other.
Vietnamese AI Translation
“Theo nghĩa không vượt quá”: có nghĩa là theo nghĩa không vi phạm lẫn nhau.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11212 | Chunk: 172
Yuganaddhaṭṭhenāti yugalakaṭṭhena.
AI Translation based on Nissaya
“By the meaning of being yoked together” means by the meaning of forming a pair.
Vietnamese AI Translation
“Theo nghĩa được kết hợp với nhau”: có nghĩa là theo nghĩa tạo thành một cặp.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11213 | Chunk: 172
Uddhaccaṃ pajahato , avijjaṃ pajahatoti yogino tassa tassa paṭipakkhappahānavasena vuttaṃ.
AI Translation based on Nissaya
The phrase “abandoning restlessness, abandoning ignorance” is spoken with regard to that yogī, by the power of abandoning each respective opposite.
Vietnamese AI Translation
Cụm từ “đoạn trừ trạo cử, đoạn trừ vô minh” được nói đến liên quan đến vị hành giả ấy, bằng năng lực đoạn trừ mỗi pháp đối nghịch tương ứng.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11214 | Chunk: 172
Nirodho cettha nibbānameva.
AI Translation based on Nissaya
And here, “cessation” is Nibbāna itself.
Vietnamese AI Translation
Và ở đây, “sự diệt” chính là Nibbāna.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11215 | Chunk: 172
Aññamaññaṃ nātivattantīti samatho ce vipassanaṃ ativatteyya, līnapakkhikattā samathassa cittaṃ kosajjāya saṃvatteyya.
AI Translation based on Nissaya
“They do not overstep each other” means: if serenity were to overstep insight, because serenity is on the side of sloth, the mind would lead to laziness.
Vietnamese AI Translation
“Chúng không vượt qua nhau” có nghĩa là: nếu chỉ vượt qua tuệ, vì chỉ thuộc về phía thụy miên, tâm sẽ dẫn đến lười biếng.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11216 | Chunk: 172
Vipassanā ce samathaṃ ativatteyya, uddhaccapakkhikattā vipassanāya cittaṃ uddhaccāya saṃvatteyya.
AI Translation based on Nissaya
If insight were to overstep serenity, because insight is on the side of restlessness, the mind would lead to restlessness.
Vietnamese AI Translation
Nếu tuệ vượt qua chỉ, vì tuệ thuộc về phía trạo cử, tâm sẽ dẫn đến trạo cử.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11217 | Chunk: 172
Tasmā samatho ca vipassanaṃ anativattamāno kosajjapātaṃ na karoti, vipassanā samathaṃ anativattamānā uddhaccapātaṃ na karoti.
AI Translation based on Nissaya
Therefore, serenity, not overstepping insight, does not cause the fall into laziness, and insight, not overstepping serenity, does not cause the fall into restlessness.
Vietnamese AI Translation
Do đó, chỉ, không vượt qua tuệ, không gây ra sự rơi vào lười biếng, và tuệ, không vượt qua chỉ, không gây ra sự rơi vào trạo cử.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11218 | Chunk: 172
Samatho samaṃ pavattamāno [M2.190] vipassanaṃ uddhaccapātato rakkhati, vipassanā samaṃ pavattamānā samathaṃ kosajjapātato rakkhati.
AI Translation based on Nissaya
Serenity, proceeding in balance, protects insight from falling into restlessness; insight, proceeding in balance, protects serenity from falling into laziness. [M2.190]
Vietnamese AI Translation
Chỉ, tiến hành một cách quân bình, bảo vệ tuệ khỏi rơi vào trạo cử; tuệ, tiến hành một cách quân bình, bảo vệ chỉ khỏi rơi vào lười biếng. [M2.190]
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11219 | Chunk: 172
Evamime ubho aññamaññaṃ anativattanakiccena [P3.588] ekakiccā, samā hutvā pavattamānena aññamaññaṃ anativattamānā atthasiddhikarā honti.
AI Translation based on Nissaya
Thus, these two, serenity and insight, have a single function by means of their function of not overstepping each other. Proceeding in balance and not overstepping each other, they accomplish their purpose, which is the state of being yoked together. [P3.588]
Vietnamese AI Translation
Do đó, hai pháp này, chỉ và tuệ, có một phận sự duy nhất thông qua phận sự không vượt qua nhau của chúng. Tiến hành một cách quân bình và không vượt qua nhau, chúng hoàn thành mục đích của mình, đó là trạng thái song hành. [P3.588]
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11220 | Chunk: 172
Tesaṃ maggakkhaṇe yuganaddhattaṃ vuṭṭhānagāminivipassanākkhaṇe yuganaddhattāyeva hoti.
AI Translation based on Nissaya
For them, the state of being yoked together at the moment of the path is only because of their state of having been yoked together at the moment of insight leading to emergence.
Vietnamese AI Translation
Đối với chúng, trạng thái song hành vào khoảnh khắc của đạo chỉ là do trạng thái song hành của chúng vào khoảnh khắc tuệ minh sát dẫn đến sự xuất khởi.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11221 | Chunk: 172
Pahānapariccāgavuṭṭhānavivaṭṭanakaraṇānaṃ maggakiccavasena vuttattā sakalassa maggakiccassa dassanatthaṃ uddhaccasahagatakilesā ca khandhā ca avijjāsahagatakilesā ca khandhā ca niddiṭṭhā.
AI Translation based on Nissaya
Because the acts of abandoning, relinquishing, emerging, and turning away are spoken of in terms of the function of the path, the defilements and aggregates associated with restlessness and the defilements and aggregates associated with ignorance are pointed out in order to show the entire function of the path.
Vietnamese AI Translation
Bởi vì các hành vi đoạn trừ, từ bỏ, xuất khởi, và quay lưng được nói đến theo phận sự của đạo, các phiền não và các uẩn liên quan đến trạo cử và các phiền não và các uẩn liên quan đến vô minh được chỉ ra để cho thấy toàn bộ phận sự của đạo.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11222 | Chunk: 172
Sesānaṃ [V2.176] na tathā vuttattā paṭipakkhadhammamattadassanavasena uddhaccāvijjā eva niddiṭṭhā.
AI Translation based on Nissaya
For the remaining [meanings] [V2.176], because it is not stated in that same way, only restlessness and ignorance are pointed out by way of showing just their opposing states.
Vietnamese AI Translation
Đối với những [ý nghĩa] còn lại [V2.176], vì nó không được phát biểu theo cùng cách đó, chỉ có trạo cử và vô minh được chỉ ra bằng cách chỉ cho thấy các trạng thái đối lập của chúng.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11223 | Chunk: 172
Vivaṭṭatoti nivattantassa.
AI Translation based on Nissaya
“From turning away” means for the person who turns back.
Vietnamese AI Translation
“Do quay lưng” có nghĩa là đối với người quay lại.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11224 | Chunk: 172
Samādhi kāmāsavā vimutto hotīti samādhissa kāmacchandapaṭipakkhattā vuttaṃ.
AI Translation based on Nissaya
The phrase “Concentration is liberated from the canker of sensuality” is stated because concentration is the opponent of sensual desire.
Vietnamese AI Translation
Cụm từ “Định được giải thoát khỏi lậu hoặc dục” được nói đến bởi vì định là pháp đối trị của dục ái.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11225 | Chunk: 172
Rāgavirāgāti rāgassa virāgo samatikkamo etissā atthīti rāgavirāgā, ‘‘rāgavirāgato’’ ti nissakkavacanaṃ vā.
AI Translation based on Nissaya
“From the fading away of lust”: For this liberation of mind, there is the fading away, the overcoming of lust, hence it is called ‘rāgavirāgā’. Alternatively, “from the fading away of lust” is a term of release (in the ablative case).
Vietnamese AI Translation
“Do ly tham”: Đối với sự giải thoát của tâm này, có sự phai nhạt, sự khắc phục ái dục, do đó nó được gọi là ‘rāgavirāgā’. Hoặc là, “do ly tham” là một thuật ngữ chỉ sự giải thoát (ở cách ly cách).
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11226 | Chunk: 172
Tathā avijjāvirāgā .
AI Translation based on Nissaya
Likewise for “from the fading away of ignorance”.
Vietnamese AI Translation
Tương tự như vậy đối với “do ly vô minh”.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11227 | Chunk: 172
Cetovimuttīti maggasampayutto samādhi.
AI Translation based on Nissaya
“Liberation of mind” means concentration associated with the path.
Vietnamese AI Translation
“Tâm giải thoát” có nghĩa là định tương ưng với đạo.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11228 | Chunk: 172
Paññāvimuttīti maggasampayuttā paññā.
AI Translation based on Nissaya
“Liberation by wisdom” means wisdom associated with the path.
Vietnamese AI Translation
“Tuệ giải thoát” có nghĩa là tuệ tương ưng với đạo.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11229 | Chunk: 172
Taratoti tarantassa.
AI Translation based on Nissaya
“Of one crossing” means for the person who is crossing over.
Vietnamese AI Translation
“Của người đang vượt qua” có nghĩa là đối với người đang vượt qua.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11230 | Chunk: 172
Sabbapaṇidhīhīti rāgadosamohapaṇidhīhi, sabbapatthanāhi vā.
AI Translation based on Nissaya
“From all aspirations” means from the aspirations which are lust, hatred, and delusion, or from all aspirations which are defilements.
Vietnamese AI Translation
“Khỏi mọi khát vọng” có nghĩa là khỏi các khát vọng là tham, sân, và si, hoặc khỏi tất cả các khát vọng là phiền não.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11231 | Chunk: 172
Evaṃ cuddasa ākāre vissajjitvā ekarasaṭṭhañca anativattanaṭṭhañca avibhajitvāva imehi soḷasahi ākārehīti āha.
AI Translation based on Nissaya
Thus, having explained fourteen aspects, without explicitly analyzing “single essence” and “not overstepping,” he said, “by these sixteen aspects.”
Vietnamese AI Translation
Như vậy, sau khi đã giải thích mười bốn khía cạnh, mà không phân tích rõ ràng về “đơn nhất thể” và “không vượt qua nhau,” ngài đã nói, “bởi mười sáu khía cạnh này.”
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11232 | Chunk: 172
Kasmā ?
AI Translation based on Nissaya
Why?
Vietnamese AI Translation
Tại sao?
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11233 | Chunk: 172
Tesaṃ cuddasannaṃ ākārānaṃ ekekassa avasāne ‘‘ekarasā honti, yuganaddhā honti, aññamaññaṃ nātivattantī’’ ti niddiṭṭhattā te dvepi ākārā niddiṭṭhāva honti.
AI Translation based on Nissaya
Because at the conclusion of each of those fourteen aspects it is stated, “they are of a single essence, they are yoked together, they do not overstep each other,” those two aspects are indeed pointed out.
Vietnamese AI Translation
Bởi vì ở phần kết của mỗi trong mười bốn khía cạnh đó có nói rằng, “chúng là đơn nhất thể, chúng song hành, chúng không vượt qua nhau,” hai khía cạnh đó thực sự đã được chỉ ra.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11234 | Chunk: 172
Tasmā ‘‘soḷasahī’’ ti āha.
AI Translation based on Nissaya
Therefore, he said, “by sixteen.”
Vietnamese AI Translation
Do đó, ngài đã nói, “bởi mười sáu.”
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11235 | Chunk: 172
Yuganaddhaṭṭho pana uddesepi na bhaṇitoyevāti.
AI Translation based on Nissaya
But the aspect of being yoked together, however, is not counted in the list of headings. It should be understood thus.
Vietnamese AI Translation
Tuy nhiên, khía cạnh song hành, lại không được tính trong danh sách các đề mục. Cần phải được hiểu như vậy.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | ___1. Suttantaniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 11236 | Chunk: 172