📜 __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā
7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā
AI Translation based on Nissaya
7. The Commentary on the Exposition of the View that Grasps at Extremes
Vietnamese AI Translation
7. Chú giải về phần trình bày Kiến chấp thủ các cực đoan
AI Translation Nissaya
The Commentary on the Exposition of the View that Grasps at Extremes ;
Myanmar Nissaya
အန္တဂ္ဂါဟိကာဒိဋ္ဌိနိဒ္ဒေဝဏ္ဏနာ ;
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8290 | Chunk: 131
140. Antaggāhikāya diṭṭhiyā paṭhamavāre ākārapucchā.
AI Translation based on Nissaya
140. In the case of the view that grasps at extremes, in the first section, there is a question about the aspects.
Vietnamese AI Translation
140. Trong trường hợp kiến chấp thủ các cực đoan, trong phần đầu tiên, có một câu hỏi về các khía cạnh.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8291 | Chunk: 131
Dutiye ākāragahaṇaṃ.
AI Translation based on Nissaya
In the second, there is the taking up of the aspects.
Vietnamese AI Translation
Trong phần thứ hai, có sự chấp thủ các khía cạnh.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8292 | Chunk: 131
Tatiye ākāravissajjanaṃ.
AI Translation based on Nissaya
In the third, there is the answering about the aspects.
Vietnamese AI Translation
Trong phần thứ ba, có sự trả lời về các khía cạnh.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8293 | Chunk: 131
Tattha lokoti attā.
AI Translation based on Nissaya
Therein, 'world' means self.
Vietnamese AI Translation
Trong đó, ‘thế giới’ có nghĩa là tự ngã.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8294 | Chunk: 131
So antoti aññamaññapaṭipakkhesu sassatucchedantesu [P2.453] sassataggāhe sassatanto, asassataggāhe ucchedanto.
AI Translation based on Nissaya
As for 'that is an extreme' [P2.453]: among the mutually opposing extremes of eternalism and annihilationism, when eternalism is grasped, it is the extreme of eternalism; when non-eternalism is grasped, it is the extreme of annihilationism.
Vietnamese AI Translation
Đối với câu ‘đó là một cực đoan’ [P2.453]: trong số các cực đoan đối lập nhau là thường kiến và đoạn kiến, khi thường kiến được chấp thủ, đó là cực đoan của thường kiến; khi phi thường kiến được chấp thủ, đó là cực đoan của đoạn kiến.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8295 | Chunk: 131
Parittaṃ okāsan ti suppamattaṃ vā sarāvamattaṃ vā khuddakaṃ ṭhānaṃ.
AI Translation based on Nissaya
By 'a small space' is meant a small place, the size of a winnowing tray or a bowl.
Vietnamese AI Translation
‘Một không gian nhỏ’ có nghĩa là một nơi nhỏ, kích thước bằng một cái nia hay một cái bát.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8296 | Chunk: 131
Nīlakato pharatīti nīlanti ārammaṇaṃ karoti.
AI Translation based on Nissaya
As for 'making it blue, he pervades it,' he makes 'blue' his object.
Vietnamese AI Translation
Đối với câu ‘làm cho nó thành màu xanh, vị ấy biến mãn nó,’ vị ấy lấy ‘màu xanh’ làm đối tượng.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8297 | Chunk: 131
Ayaṃ lokoti attānaṃ sandhāya vuttaṃ.
AI Translation based on Nissaya
'This world' is said in reference to the self.
Vietnamese AI Translation
‘Thế giới này’ được nói đến để chỉ tự ngã.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8298 | Chunk: 131
Parivaṭumoti samantato paricchedavā.
AI Translation based on Nissaya
'Round' means it has a boundary all around.
Vietnamese AI Translation
‘Tròn’ có nghĩa là nó có một ranh giới bao quanh.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8299 | Chunk: 131
Antasaññīti antavātisaññī.
AI Translation based on Nissaya
'Perceiving it as finite' means one who has the perception 'it is finite.'
Vietnamese AI Translation
‘Tưởng tri nó là hữu hạn’ có nghĩa là người có tưởng ‘nó là hữu hạn’.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8300 | Chunk: 131
Anto assa atthīti antoti gahetabbaṃ.
AI Translation based on Nissaya
It should be understood as 'finite' because it has an end.
Vietnamese AI Translation
Cần phải hiểu là ‘hữu hạn’ vì nó có một kết thúc.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8301 | Chunk: 131
Yaṃ pharatīti yaṃ kasiṇarūpaṃ pharati.
AI Translation based on Nissaya
'That which he pervades' refers to whatever kasina-form he pervades.
Vietnamese AI Translation
‘Cái mà vị ấy biến mãn’ chỉ đến bất kỳ hình tướng kasina nào mà vị ấy biến mãn.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8302 | Chunk: 131
Taṃ vatthu ceva loko cāti taṃ kasiṇarūpaṃ ārammaṇañceva ālokiyaṭṭhena loko ca.
AI Translation based on Nissaya
As for 'that is both the basis and the world,' that kasina-form is both the object and, in the sense of 'that which is looked at,' it is also the world.
Vietnamese AI Translation
Đối với câu ‘đó vừa là nền tảng vừa là thế giới,’ hình tướng kasina đó vừa là đối tượng, và theo nghĩa ‘cái được nhìn đến,’ nó cũng là thế giới.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8303 | Chunk: 131
Yena pharatīti yena cittena pharati.
AI Translation based on Nissaya
'That with which he pervades' means with whatever mind he pervades.
Vietnamese AI Translation
‘Cái mà vị ấy dùng để biến mãn’ có nghĩa là với bất kỳ tâm nào mà vị ấy biến mãn.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8304 | Chunk: 131
So attā ceva loko cāti attānamapekkhitvā pulliṅgaṃ kataṃ, taṃ cittaṃ attā ceva ālokanaṭṭhena loko cāti vuttaṃ hoti.
AI Translation based on Nissaya
Regarding 'that is both the self and the world,' the masculine gender is used in consideration of 'self.' It is said that that mind is both the self and, in the sense of 'seeing,' it is also the world.
Vietnamese AI Translation
Về câu ‘đó vừa là tự ngã vừa là thế giới,’ giống đực được sử dụng để xét đến ‘tự ngã.’ Người ta nói rằng tâm đó vừa là tự ngã, và theo nghĩa ‘thấy,’ nó cũng là thế giới.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8305 | Chunk: 131
Antavāti anto.
AI Translation based on Nissaya
'Finite' means it has an end.
Vietnamese AI Translation
‘Hữu hạn’ có nghĩa là nó có một kết thúc.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8306 | Chunk: 131
Okāsakato pharatīti ālokakasiṇavasena tejokasiṇavasena [M2.58] odātakasiṇavasena vā obhāsoti pharati.
AI Translation based on Nissaya
As for 'making it space, he pervades it,' he pervades it as 'brilliance' by means of the light kasina, the fire kasina [M2.58], or the white kasina.
Vietnamese AI Translation
Đối với câu ‘làm cho nó thành không gian, vị ấy biến mãn nó,’ vị ấy biến mãn nó như là ‘sự sáng chói’ bằng phương tiện của kasina ánh sáng, kasina lửa [M2.58], hoặc kasina trắng.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8307 | Chunk: 131
Nīlādīnaṃ pañcannaṃ pabhassarakasiṇānaṃyeva gahitattā pathavīāpovāyokasiṇavasena attābhiniveso na hotīti gahetabbaṃ.
AI Translation based on Nissaya
It should be understood that because only the five radiant kasinas, such as the blue one, are taken up, the mental adherence 'this is self' does not occur by means of the earth, water, or wind kasinas.
Vietnamese AI Translation
Cần phải hiểu rằng bởi vì chỉ có năm kasina phát sáng, chẳng hạn như kasina xanh, được đề cập, sự chấp thủ trong tâm ‘đây là tự ngã’ không xảy ra bằng phương tiện của kasina đất, nước, hoặc gió.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8308 | Chunk: 131
Vipulaṃ okāsan ti khalamaṇḍalamattādivasena mahantaṃ ṭhānaṃ.
AI Translation based on Nissaya
By 'a vast space' is meant a great place, by means of a kasina-circle the size of a threshing floor, and so on.
Vietnamese AI Translation
‘Một không gian rộng lớn’ có nghĩa là một nơi rộng lớn, bằng phương tiện của một vòng tròn kasina có kích thước bằng một sân đập lúa, v.v.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8309 | Chunk: 131
Anantavāti vuddhaanantavā.
AI Translation based on Nissaya
'Infinite' means it is infinite by being developed.
Vietnamese AI Translation
‘Vô hạn’ có nghĩa là nó vô hạn do được phát triển.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8310 | Chunk: 131
Apariyantoti vuddhaapariyanto.
AI Translation based on Nissaya
'Unbounded' means it is unbounded by being developed.
Vietnamese AI Translation
‘Không có ranh giới’ có nghĩa là nó không có ranh giới do được phát triển.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8311 | Chunk: 131
Anantasaññīti anantotisaññī.
AI Translation based on Nissaya
'Perceiving it as infinite' means one who has the perception 'it is infinite.'
Vietnamese AI Translation
‘Tưởng tri nó là vô hạn’ có nghĩa là người có tưởng ‘nó là vô hạn’.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8312 | Chunk: 131
Taṃ jīvan ti so jīvo.
AI Translation based on Nissaya
'That is the soul' means that is the soul.
Vietnamese AI Translation
‘Đó là linh hồn’ có nghĩa là đó là linh hồn.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8313 | Chunk: 131
Liṅgavipallāso kato.
AI Translation based on Nissaya
A change of gender has been made.
Vietnamese AI Translation
Một sự thay đổi về giống (ngữ pháp) đã được thực hiện.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8314 | Chunk: 131
Jīvoti ca attā eva.
AI Translation based on Nissaya
And 'soul' is just the self.
Vietnamese AI Translation
Và ‘linh hồn’ chỉ là tự ngã.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8315 | Chunk: 131
Rūpādīni pañcapi parivaṭumaṭṭhena sarīraṃ.
AI Translation based on Nissaya
The five aggregates, beginning with form, are called 'the body' in the sense of being rounded.
Vietnamese AI Translation
Năm uẩn, bắt đầu với sắc, được gọi là ‘thân’ theo nghĩa là được làm cho tròn trịa.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8316 | Chunk: 131
Jīvaṃ na sarīran ti attasaṅkhāto jīvo rūpasaṅkhātaṃ sarīraṃ na hoti.
AI Translation based on Nissaya
As for 'the soul is not the body,' the soul, which is called the self, is not the body, which is called the aggregate of form.
Vietnamese AI Translation
Đối với câu ‘linh hồn không phải là thân,’ linh hồn, được gọi là tự ngã, không phải là thân, vốn được gọi là sắc uẩn.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8317 | Chunk: 131
Esa nayo vedanādīsu.
AI Translation based on Nissaya
This is the same method for feeling and the other aggregates.
Vietnamese AI Translation
Đây là phương pháp tương tự cho thọ và các uẩn khác.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8318 | Chunk: 131
Tathāgatoti satto.
AI Translation based on Nissaya
'Tathāgata' here means a being.
Vietnamese AI Translation
‘Tathāgata’ ở đây có nghĩa là một chúng sinh.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8319 | Chunk: 131
Arahanti eke.
AI Translation based on Nissaya
Some teachers say it means 'Arahant'.
Vietnamese AI Translation
Một số vị thầy nói rằng nó có nghĩa là ‘vị A-la-hán’.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8320 | Chunk: 131
Paraṃ maraṇāti maraṇato uddhaṃ, paraloketi attho.
AI Translation based on Nissaya
As for 'after death,' the meaning is in the time after death, in the next world.
Vietnamese AI Translation
Đối với câu ‘sau khi chết,’ ý nghĩa là trong thời gian sau khi chết, ở thế giới bên kia.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8321 | Chunk: 131
Rūpaṃ idheva maraṇadhamman ti attano pākaṭakkhandhasīsena pañcakkhandhaggahaṇaṃ, taṃ imasmiṃyeva loke nassanapakatikanti attho.
AI Translation based on Nissaya
In the phrase 'form, right here, is subject to death,' the five aggregates are grasped with the most prominent aggregate as the lead. The meaning is that that form aggregate has the nature of perishing only in this present existence.
Vietnamese AI Translation
Trong cụm từ ‘sắc, ngay tại đây, phải chịu sự chết,’ năm uẩn được chấp thủ với uẩn nổi bật nhất làm chủ đạo. Ý nghĩa là sắc uẩn đó chỉ có bản chất hoại diệt trong kiếp sống hiện tại này.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8322 | Chunk: 131
Sesakkhandhesupi eseva nayo.
AI Translation based on Nissaya
This is the same method for the remaining mental aggregates as well.
Vietnamese AI Translation
Đây cũng là phương pháp tương tự cho các danh uẩn còn lại.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8323 | Chunk: 131
Kāyassa bhedāti khandhapañcakasaṅkhātassa kāyassa [V2.53] bhedato paraṃ.
AI Translation based on Nissaya
As for 'with the breakup of the body,' this means after the breakup of the body, which is called the five aggregates [V2.53].
Vietnamese AI Translation
Đối với câu ‘với sự tan rã của thân,’ điều này có nghĩa là sau sự tan rã của thân, vốn được gọi là năm uẩn [V2.53].
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8324 | Chunk: 131
Iminā vacanena ‘‘paraṃ maraṇā’’ ti etassa uddesassa attho vutto.
AI Translation based on Nissaya
By this phrase, the meaning of the heading 'after death' is stated.
Vietnamese AI Translation
Bởi cụm từ này, ý nghĩa của tiêu đề ‘sau khi chết’ được nêu rõ.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8325 | Chunk: 131
Hotipītiādīsu hotīti mūlapadaṃ.
AI Translation based on Nissaya
In such phrases as 'hotipi,' 'hoti' is the root word.
Vietnamese AI Translation
Trong các cụm từ như ‘hotipi,’ ‘hoti’ là từ gốc.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8326 | Chunk: 131
Catūsupi api-saddo samuccayattho.
AI Translation based on Nissaya
In all four cases, the word 'api' has a conjunctive meaning.
Vietnamese AI Translation
Trong cả bốn trường hợp, từ ‘api’ có nghĩa liên hợp.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8327 | Chunk: 131
Tiṭṭhatīti sassatattā tiṭṭhati, na cavatīti attho.
AI Translation based on Nissaya
As for 'it remains,' the meaning is that it remains because it is eternal; it does not pass away.
Vietnamese AI Translation
Đối với câu ‘nó vẫn còn,’ ý nghĩa là nó vẫn còn vì nó là thường hằng; nó không mất đi.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8328 | Chunk: 131
‘‘Hotī’’ ti padassa vā atthavisesanatthaṃ ‘‘tiṭṭhatī’’ ti [P2.454] padaṃ vuttanti veditabbaṃ.
AI Translation based on Nissaya
Or, it should be understood that the word 'tiṭṭhati' [P2.454] is stated to specify the meaning of the word 'hoti'.
Vietnamese AI Translation
Hoặc, cần phải hiểu rằng từ ‘tiṭṭhati’ [P2.454] được nêu ra để xác định rõ ý nghĩa của từ ‘hoti’.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8329 | Chunk: 131
Uppajjatīti aṇḍajajalābujayonipavesavasena uppajjati nāma, nibbattatīti saṃsedajaopapātikayonipavesavasena nibbattati nāmāti atthayojanā veditabbā.
AI Translation based on Nissaya
It should be understood that the application of meaning is as follows: 'it arises' is the name for arising by way of entry into an egg-born or womb-born destination; 'it is produced' is the name for being produced by way of entry into a moisture-born or spontaneously-born destination.
Vietnamese AI Translation
Cần phải hiểu rằng việc áp dụng ý nghĩa như sau: ‘nó sinh khởi’ là tên gọi cho sự sinh khởi bằng con đường đi vào cảnh giới noãn sinh hoặc thai sinh; ‘nó được tạo ra’ là tên gọi cho việc được tạo ra bằng con đường đi vào cảnh giới thấp sinh hoặc hóa sinh.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8330 | Chunk: 131
Ucchijjatīti pabandhābhāvavasena.
AI Translation based on Nissaya
As for 'it is annihilated,' it is annihilated by way of the absence of continuity.
Vietnamese AI Translation
Đối với câu ‘nó bị đoạn diệt,’ nó bị đoạn diệt theo cách không có sự tiếp nối.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8331 | Chunk: 131
Vinassatīti bhaṅgavasena.
AI Translation based on Nissaya
As for 'it perishes,' this is by way of the dissolution moment.
Vietnamese AI Translation
Đối với câu ‘nó hoại diệt,’ đây là theo cách của sát-na diệt.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8332 | Chunk: 131
Na hoti paraṃ maraṇāti purimapadānaṃ atthavivaraṇaṃ, cutito uddhaṃ na vijjatīti attho.
AI Translation based on Nissaya
'Does not exist after death' clarifies the meaning of the preceding words. The meaning is that it does not exist after the moment of death.
Vietnamese AI Translation
‘Không tồn tại sau khi chết’ làm rõ ý nghĩa của những từ trước đó. Ý nghĩa là nó không tồn tại sau khoảnh khắc của cái chết.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8333 | Chunk: 131
Hoti ca na ca hotīti ekaccasassatikānaṃ diṭṭhi, ekena pariyāyena hoti, ekena pariyāyena na hotīti attho.
AI Translation based on Nissaya
'It both exists and does not exist' is the view of the partial-eternalists. The meaning is that in one way it exists, and in another way it does not exist.
Vietnamese AI Translation
‘Nó vừa tồn tại vừa không tồn tại’ là quan điểm của những người theo thuyết nhất phần thường hằng. Ý nghĩa là theo một cách thì nó tồn tại, và theo một cách khác thì nó không tồn tại.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8334 | Chunk: 131
Jīvabhāvena hoti, pubbajīvassa abhāvena na hotīti vuttaṃ hoti.
AI Translation based on Nissaya
It is said that it exists due to the state of the soul, but it does not exist due to the non-existence of the previous soul.
Vietnamese AI Translation
Người ta nói rằng nó tồn tại do trạng thái của linh hồn, nhưng nó không tồn tại do sự không tồn tại của linh hồn trước đó.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8335 | Chunk: 131
Neva hoti na na hotīti amarāvikkhepikānaṃ diṭṭhi, hotīti ca neva hoti, na hotīti ca na hotīti attho.
AI Translation based on Nissaya
'It neither exists nor does not exist' is the view of the eel-wrigglers. The meaning is that it is not that it exists, nor is it that it does not exist.
Vietnamese AI Translation
‘Nó không tồn tại cũng không phải là không tồn tại’ là quan điểm của những người ngụy biện như lươn trạch. Ý nghĩa là không phải nó tồn tại, cũng không phải là nó không tồn tại.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8336 | Chunk: 131
Anuvādabhayā musāvādabhayā ca mandattā momūhattā ca pubbavuttanayassa paṭikkhepamattaṃ karoti.
AI Translation based on Nissaya
Due to fear of blame and of false speech, and because of dullness and foolishness, one merely rejects the previously mentioned views.
Vietnamese AI Translation
Do sợ bị khiển trách và nói dối, và vì sự đần độn và ngu si, người ta chỉ đơn thuần bác bỏ các quan điểm đã được đề cập trước đó.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8337 | Chunk: 131
Imehi paññāsāya ākārehīti yathāvuttānaṃ dasannaṃ pañcakānaṃ vasena paññāsāya ākārehīti.
AI Translation based on Nissaya
As for 'by these fifty aspects,' it should be understood as 'by fifty aspects' by way of the ten pentads as mentioned.
Vietnamese AI Translation
Đối với câu ‘bởi năm mươi khía cạnh này,’ cần phải được hiểu là ‘bởi năm mươi khía cạnh’ theo cách của mười nhóm năm như đã đề cập.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8338 | Chunk: 131
Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā niṭṭhitā.
AI Translation based on Nissaya
The commentary on the exposition of the view that grasps at extremes is finished.
Vietnamese AI Translation
Phần chú giải về phần trình bày kiến chấp thủ các cực đoan đã kết thúc.
AI Translation Nissaya
Myanmar Nissaya
📜 Go TOC | __7. Antaggāhikādiṭṭhiniddesavaṇṇanā | Para: | ID: 8339 | Chunk: 131